Debate sobre la indeterminación de la traducción lingüística propuesta por W.V. Quine

Date
2012-06-30Author
Metadata
Show full item recordCollections
Abstract
With this article I wanted to invite to a discussion in front of the proposal of Quine who poses the hypothesis of the indeterminacy of the linguistic translation. I would like to move the debate that rid around this hypothesis, to the field of the natural sciences in order to find the foundation of a new system of rationality that can overcome the positivist model of science, which with its reductionist assumptions, hinders the interdisciplinary work proposed in times of globalization. In the Quine's proposal, in my view, we can find valuable theoretical elements that open up possibilities for new paradigms of the science. El presente artículo pretende invitar a una discusión frente a la propuesta de Quine, quien plantea la hipótesis de la indeterminación de la traducción lingüística. El debate que se libró alrededor de esta hipótesis quisiera trasladarlo al campo de las ciencias naturales con el fin de buscar la fundamentación de un nuevo sistema de racionalidad, que permite superar el modelo positivista de las ciencias naturales, el cual, con sus suposiciones reduccionistas, obstaculiza el trabajo interdisciplinar que se propone en los tiempos de globalización. En la propuesta quiniana, a mi modo de ver, podemos encontrar valiosos elementos teóricos que abren las posibilidades a nuevos paradigmas de la ciencia.
Estadísticas Google Analytics
xmlui.custom.comments.form-panel-heading
Respuesta Comentario Repositorio Institucional
Gracias por tomarse el tiempo para darnos su opinión.