2025-02-052025-02-05http://hdl.handle.net/11634/64750After the reading of “Harun Farocki, the missing image or the critical point of the images” by Diego Fernández (2014), the issue of the legibility of the images and what these conceal, an «outside» granter of meaning, arises. Using the discussion proposed by Fernández as a point of reference, this article seeks to explicit the linguistic procedures by which Farocki operates, addressing the issue from the field of filmic studies.A partir de la lectura de “Harun Farocki, la imagen que falta o el punto crítico de las imágenes” de Diego Fernández (2014) se suscita el problema de la legibilidad de las imágenes y lo que estas ocultan: un «afuera» otorgador de sentido. Tomando como punto de partida la reflexión propuesta por Fernández, este artículo busca explicitar los procedimientos lingüísticos mediante los cuales Farocki opera, abordando el problema desde la perspectiva de los estudios fílmicos.A partir da leitura de "Harun Farocki, a imagem que falta ou o ponto crítico das imagens" de Diego Fernández (2014), surge o problema da legibilidade das imagens e do que elas ocultam: um "fora" que dá sentido. Tomando como ponto de partida a reflexão proposta por Fernández, este artigo procura explicar os procedimentos lingüísticos pelos quais Farocki atua, abordando o problema sob a ótica dos estudos do cinema.application/pdfDerechos de autor 2019 Juan Sebastián Martínez Morahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0Harun Farockiassemblydiscoursecodeinstitutionalityfilmography realitydiegesis«off-screen» space«counter-cinema»Harun Farockimontajediscursocódigoinstitucionalidadrealidad filmográficadiégesisespacio «off-screen»«contracine»Some reflections about the methodology of Harun FarockiAlgunos apuntes sobre la metodología de Harun FarockiAlgumas notas sobre a metodologia de Harun Farockiinfo:eu-repo/semantics/article